Very good. They only qualm is they should have used the pre-Vatican II 'Saboath' as the Hebrew word is really untranslatable as 'Hosts" or "Power and Might". I believe the Greek Bible retained it (Saboath) for this very reason. Oh well, it's better than what is being used.
1 comments:
Very good. They only qualm is they should have used the pre-Vatican II 'Saboath' as the Hebrew word is really untranslatable as 'Hosts" or "Power and Might". I believe the Greek Bible retained it (Saboath) for this very reason. Oh well, it's better than what is being used.
Post a Comment